Blog
»
Localization for Growth
Localization for Growth
Discover how effective localization strategies can propel your business into new markets. From best practices in website translation to optimizing your app for global audiences, we provide insights and practical tips that help businesses grow.
16 articles

Do You Need to Translate Your Entire Website?

Wondering if you need to translate your entire website? Understand what factors you should consider before making the leap
Yuliia Kovalchuk
5 minute read

10 Website Translation Mistakes You’re Probably Making

Discover the top 10 website translation mistakes that could be costing you global traffic and engagement. Learn how to fix them like a pro and make your site truly multilingual!
Yuliia Kovalchuk
5 minute read

How to Convince Your Company of the Importance of Translation for Global Success

Learn how to build a strong case for translation in your company’s global strategy. Discover why breaking down language barriers is essential for reaching international audiences, boosting customer trust, and gaining a competitive edge.
Yuliia Kovalchuk
8 minute read

As a Translator: How Can You Stand Out and Get More Clients?

Discover practical tips to stand out as a translator, build trust with clients, leverage technology, and become a long-term partner in their success. Learn how to grow your career and win dream clients!
Yuliia Kovalchuk
9 minute read

Automate and Grow: Transform Your Translation Agency with SiteTran

Use SiteTran to upgrade your translation agency: automate workflows, improve collaboration, and deliver high-quality multilingual content efficiently. Learn how SiteTran empowers agencies to scale and succeed in the growing global language services mar
Yuliia Kovalchuk
10 minute read

Translation Glossary Guide For Effective Website Localization

Explore why every multilingual business needs a translation glossary. Learn how it ensures consistent content, improves translation quality, and simplifies localization workflows.
Yuliia Kovalchuk
9 minute read

Internationalize or Stay Local? A conversation about website translation

Explore the pros and cons of website translation in our blog post, Internationalize or Stay Local? Dive into a fictional conversation that unpacks whether going global expands your reach or staying local better suits your business goals.
Yuliia Kovalchuk
6 minute read

Do You Need to Translate Your Terms of Service and Privacy Policy?

Learn why translating your terms of service, privacy policy, and other legal documents matters for legal compliance, user trust, and global expansion.
Yuliia Kovalchuk
4 minute read

Building Your First Website? Here’s an Overview to Help You Start Strong

Discover how to build your first website with this comprehensive guide! Learn essential steps like planning, wireframing, choosing the right CMS, optimizing for mobile, and launching successfully. Perfect for beginners and pros alike!
Yuliia Kovalchuk
16 minute read

Say It All: How SiteTran's Built-In Chat Keeps Your Translation Team in Sync

Discover how SiteTran's built-in chat streamlines translation projects with real-time communication, contextualized messages, and seamless collaboration. Boost efficiency, clarity, and teamwork within one platform!
Yuliia Kovalchuk
5 minute read

The Importance of Language Auto Detection for Multilingual Websites

Enhance user experience with language auto detection for multilingual websites. Learn how it works, its benefits, and tips to implement it correctly.
Yuliia Kovalchuk
4 minute read

Creating a Website for Your Restaurant or Café and Getting It Translated

Learn how to create and translate a website for your restaurant or café with ease. Discover the benefits of SiteTran's seamless integration for a simplified process to provide culturally relevant translations that maintain brand consistency.
Yuliia Kovalchuk
6 minute read

Picking the Best Languages for Your Website Translation

Discover how to choose the best languages for your website translation to reach a global audience, boost engagement, and improve SEO with smart multilingual strategies.
Yuliia Kovalchuk
6 minute read

Using Indonesian as a Base for Malay Translations and Vice Versa

Explore how Indonesian and Malay can serve as base languages for each other in translation projects. Learn about their linguistic similarities, key differences, and tips for accurate, efficient localization across Southeast Asian markets.
Yuliia Kovalchuk
7 minute read

Currency Formatting for Localization Success

Learn how proper currency formatting enhances user trust, improves conversions, and supports localization success. Discover best practices for displaying prices globally.
Yuliia Kovalchuk
6 minute read

How Much Can You Rely on Czech Translations When Expanding to Slovak, and Vice Versa?

Czech and Slovak are closely related—but are they interchangeable for business? Explore key differences, risks, and best practices when localizing between the two.
Yuliia Kovalchuk
7 minute read
Couldn't find what you were looking for?
Contact us